Therefore, as a scientist and a semi-academician (whatever that means) I wanted to take my side for good (see: Turks fighting back against anti-evolution forces ) and do something for this drift.
If you read the cited Nature article above, you will also read a brief review on the happenings by our side; one of which is to translate the English material (such as this) to simple and easily understandable Turkish. It will be hard to fight against Harun Yahya's free, first class paper handouts but "great minds" think alike and that's what the target is. I will keep you posted on how this group is doing. We have to do something on the mindless attacks of ignorance to science.
For Turkish readers:
Evrimi Anlamak (Translation page of Understanding Evolution)
Therefore today's word is "Evrim" for "Evolution" in Turkish.

2 comments:
An ongoing issue for centuries; evolution....very successful and useful site,
thanks for the advise...
Thanks, Bahar (Tesekkurler). I am glad you liked it.
:)
Post a Comment